Как он управляется со шпорами и уздой! Ни у кого больше нет такого натиска, как у него. Ох, бедная стража! Артур заламывал руки.
Там кто то рухнул. Это сегварид. Какая схватка! Его натиск, пылко промолвил король, всегда был неотразимым, всегда! Ах, какой выпад! А вон и сэр пертилоп упал. Это перимон. Его брат. Смотрите, как блещут мечи на солнце.
Какие краски! Хороший удар, сэр гиллимер, хороший удар! Нет нет! Посмотрите на ланселота. Смотрите, как он наскакивает и напирает. Вон агловаль слетел с коня. Смотрите, он приближается к королеве.
Сэр ланселот, разумеется. Вот и весь ваш сэр приам. Сэр боре упал.
Пустяки. Они в минуту посадят его на коня.
Она улыбается. Благослови вас обоих господь, милые вы создания! Но пешие воины, бедные пешие воины! По моему, можно сказать, что бой кончен. Ведь он не станет убивать больше людей, чем требует необходимость? В этом мы можем на него положиться? Разумеется, можем. Это не дамас там под лошадью? Дамас всегда носил красный плюмаж.
По моему, они отходят. Быстро управились! Гвиневера уже на коне. Вновь пропела труба, но сигнал был другой. Да, должно быть отходят. Это сигнал отступления.