Дабы освятить людей кровию своею христос пострадал вне врат евр. Преступив закон божий, адам и ева были изгнаны из едема. Христос должен был пострадать за нас вне иерусалима.
Он умер за городской чертой, там, где казнили убийц и других преступников. Полны смысла слова христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою гал. Огромная толпа сопровождала иисуса от судилища до голгофы.
Весть о его осуждении распространилась по всему иерусалиму, и люди всех сословий и званий стекались к месту распятия. Священники и правители пообещали не причинять зла последователям христа, поэтому ученики и верующие из иерусалима и окрестностей интим к толпе, следовавшей за спасителем. Когда иисус выходил из ворот дворца пилата, на его израненные и окровавленные плечи взвалили крест, приготовленный для вараввы. Двух сообщников вараввы должны были казнить вместе с иисусом, и на них также возложили кресты.
Со времени пасхальной вечери со своими учениками он не ел и не пил. Он пережил страшную муку в гефсиманском саду, борясь с сатанинскими силами. Он мучительно страдал, когда его предали, а ученики оставили его и бежали. Его повели сначала к анне, потом к каиафе, затем к пилату.
От пилата его послали к ироду, потом опять к пилату. Вся эта ночь была тяжелейшим испытанием для человеческой души. Христос перенес оскорбления, насмешки, бичевание.
Но когда после вторичного бичевания на него возложили крест. Его человеческая природа не вынесла. Под этой ношей он упал от изнеможения. Толпа, следовавшая за спасителем, видела, что он слаб, видела, как он шатался, но никто не выразил сочувствия.
Его осыпали оскорблениями и насмешками, потому что он не мог нести тяжелый крест. И снова на него возложили ношу, и снова он, обессиленный, упал на землю. Его мучители поняли, что иисус не сможет нести свою ношу дальше. Пришлось искать человека, который бы понес этот позорный груз.