И все равно я не понимаю, печально сказал король, с чего это вам взбрело так одеваться. Для меня это загадка.
Однако, что ж, сказал он, ухватывая зверюгу за хвост, давай ка, старушка. Раз два взяли! Всегда должно делать лучшее из дозволяемого обстоятельствами. А вы, двое, мчите во весь опор.
Поторопитесь, груммор, я по хвосту чувствую, что зверь недовольна. Ах ты, паршивка, нельзя! Бегите, груммор! Негодная тварь! Гадкая, гадкая! Нельзя! Да скорее же вы, скорее! Уходите! Не трогать! Она вот вот сорвется! А ну ка, к ноге! К ноге! Ах ты, дрянь! Быстрее, груммор! Сидеть, сидеть! Лежать, зверюга! Да как ты смеешь! Осторожнее, груммор, она взяла след! Ах ты так? Ну вот! Она меня цапнула! Двое рыцарей достигли подъемного моста, на полголовы опережая зверюгу, и едва они его проскочили, как мост сейчас же поднялся. Сказал сэр груммор, питере заднюю половину костюма и распрямляясь, чтобы вытереть лоб. Воскликнули старые бабы, притащившие в замок яйца. Из людей, вхожих в замок, кое кто кое как говорил по английски, включая святого тойрделбаха и матушку морлан, ах ты склизкая, тряская, скрюченная зверь! Произнес страж моста, о, сколь ужасно дыханье твое! Изыди от нас! Добавили зрители, а сэр паломид то, красавчик, говорили многие из древнего люда, осведомленные о всенощном сидении на утесе, но по обыкновению ничего не сказавшие из боязни выдать себя, того и гляди ляжет да помрет.
Сэр паломид, даже не сняв с себя головы, пал на каменную колоду подъемника и лежал, еле дыша. Они стянули его с камня, выплеснули ему в лицо целый ушат воды и принялись обмахивать передниками. Ах, бедолага, с состраданием говорили они, сассенах! Дикарь черномазый! Неуж не очухается? Ну ка спрысни еще! Вот так спрыснул! Сэр паломид медленно приходил в себя, пуская из носу пузыри.
Куда это искренне ваш попал? Спросил он. Мы здесь, старина. Мы все же вернулись. А зверь осталась снаружи. Утверждение сэра груммора подкрепило долетевшее сквозь опускную решетку печальное подвывание как будто тридцать пар гончих псов завыли на луну, сэр паломид содрогнулся.
Нам нельзя попусту тратить время. Может статься, в этот самый миг зверь пожирает пеллинора. Ведите меня, сказал язычник, с трудом поднимаясь на ноги.
Вперед, на бастионы. И все сообщество полезло вверх по узким лестницам дозорной башни. Под ними в овраге, с одной стороны защищавшем замок, виднелась искомая зверь, казавшаяся отсюда маленькой и какой то перевернутой.